Godmothered intervju: Jillian Bell och Isla Fisher - / Film

දැකීමට කුමන චිත්රපටයක්ද?
 



Gudmor är byggd på en outplånlig förutsättning: vad händer om en älvmor vågar in i vår värld för att bevisa att vi fortfarande behöver magi, bara för att upptäcka att den lilla flickan hon satte upp för att hjälpa har vuxit till en tråkig vuxen med ett par barn och massor av känslomässigt bagage? Tycka om Förtrollad innan den, lutar den här filmen kraftigt på Disney-ikonografi, ofta lekfullt pekar och sticka den ur ett helt modernt perspektiv. Men i slutändan avslöjar det varför sagor fortfarande fortsätter att resonera - det finns en mild post-modernism till Gudmor för säker, men allt kommer ner på sidan av magi och varför vi alla behöver lite av det i våra liv.

Som Eleanor är fiskemor från fisken ut ur vattnet vars oändliga utbud av pepp ofta visar sig vara mer kraftfull än hennes bokstavliga magiska förmågor. Jillian Bell bevisar att hennes scenstjällande komiska stylingar förblir knivskarpa även i familjevänligt pris. Och som Mackenzie, ensamstående mor och reporter som finner sitt liv vänt inifrån och ut av Eleanor, Isla Fisher ger den perfekta upprörda folien och ställer alla frågor som tittaren skulle göra. Det är en osannolik komisk duo, men en härlig.



Vi hade en chans att prata med Bell och Fisher före Gudmor Debuterade på Disney + den här veckan, och ämnena inkluderade det inneboende ansvaret att spela i en Disney-komedi, vilka filmer familjer ska para ihop med den här nya utgåvan, och kanske viktigast av allt, hur det är att sjunga dåligt för komisk effekt.

Guardians of the Galaxy 2 trailer 2 sång

Du har varit i så många komedier, men det här är ett fall där namnet 'Disney' bär en viss kulturell cache med sig. Känner du en känsla av ansvar att veta att familjer och kvinnor och små flickor kommer att titta på detta? Var det skrämmande eller spännande?

Klocka: Tja, nu gör jag det!

Fiskare: Ja!

Klocka: Nu känns det som att det finns så mycket ansvar på våra uppblåsta axlar. Titta på oss båda med våra uppblåsta axlar. [Redaktörens anmärkning: skådespelarna har båda klänningar som har puffiga eller vadderade axeldesigner.] Jag menar naturligtvis. När du går med i en film hade vi tidigt så många konversationer om vad vi sa i varje del av filmen eller om ett skämt gick för långt, eller om det fanns något som kan gå över barnens huvuden men vuxna tycker är roligt. Jag tror att det måste finnas en balans mellan allt detta, men jag tror att det som vi alla var överens om var att budskapet var riktigt vackert i den här filmen. Meddelandet handlade inte om att hitta en prins och ett slott och en klänning. Det var du fick välja vad din egen lyckligtvis är och vad som gör dig lycklig.

Detta är en film med kvinnor i huvudrollen, regisserad av kvinnor, skriven av kvinnor. Kan du prata om att arbeta bakom kulisserna med kvinnliga filmskapare, försöka hålla den publiken i åtanke och försöka se till att den här filmen inte är en återgång - den ser framåt och försöker tilltala kvinnor som inte ser bakåt?

Fiskare: Jag gillar att tro att det tilltalar alla publikmedlemmar. Jag tror att bara för att det är en kvinnlig kompiskomedi, på samma sätt som kvinnor kan njuta av en manlig kompiskomedi - det är en familjefilm, den är för alla. Förhållandet mellan de två kvinnorna, vänskap är något som inträffar för alla. Jag är definitivt mycket stolt över hur damcentrerad filmen är och budskapet i slutet om att vi har vår egen version av lyckligt nog är uppfriskande, med tanke på att vi växte upp som små flickor i sagor som involverade den manliga räddningstroppen eller somna och kyssas, eller vara hemma och ha en ond styvmor som var kvinna. Det finns många av dessa sagor, uppenbarligen, som inte återspeglar hur vi tänker på världen idag som medvetna, moderna föräldrar. Jag hoppas att de för familjer får se en ny version av sagor. För pojkar gillar också sagor.

En sak som är slående med den här filmen är att det inte finns någon traditionell huvudskurk. Det finns människor som du inte gillar, som du vill bjuda lite på, men det har inget gott eller ont budskap. Det är en film om att komma ihop och förstå. Kan du prata om att hitta den tonen antingen på set eller i manuset? Vid vilken tidpunkt under tillverkningen av den här filmen insåg du, 'Åh, det här är typ av otraditionellt'?

Klocka: Ja, jag menar, jag tror inte att vi alltid behöver ha en skurk. Eller kanske är skurken bara det föråldrade systemet. (skrattar) Jag vet inte. Kanske är det bara att växa upp och se att det finns andra definitioner av vad kärlek kan vara. Det behöver inte betyda romantisk kärlek. Eller vad ett lyckligt slut, vad lyckligt nog betyder för alla, är annorlunda. Det var det jag älskade med den här filmen. Vi bryter vad traditionellt är. Det är faktiskt så jag ser på det. Vi tar hur den verkliga världen känns och tänker och säger att det är vad den här moderna sagan ska handla om. Det borde handla om en ensamstående mamma som sörjer sin mans förlust, och en älvmor kommer ner och försöker sätta henne i en klänning och en klänning och det fungerar inte, så hon måste ta reda på det därifrån.

Som ni båda har refererat till är detta först och främst en kompiskomedi. Det är riktigt roligt och ni har båda så bra kemi tillsammans. En av de saker som verkligen fungerar, Jillian, är hur din karaktär är så outlandish och över toppen jämfört med din co-star, som är mer raksträckt och knappad. Den kollisionen känns väldigt verklig. Var det någon inspiration ni båda drog för era karaktärer? Tittade du på Disney-filmer, andra sagor eller mer dramatiska roller?

Fiskare: jag tittade Broadcast News . Jag älskar vad Holly Hunter gör i pressrummet: hur nedslagen hon är och ödmjuk men hårt arbetande. Men nej, jag baserade inte Mackenzie på någon. För mig handlade det om dialekten, den något bostoniska dialekten, och att jag tog ner min röst och gjorde henne lite djupare. Det var min startpunkt, och sedan byggde jag på den därifrån. Jag hade turen att gå till en nyhetsstation och tillbringade en dag där, så jag undersökte lite och pratade med några ensamstående mammavänner och försökte bara utplåna vem hon var känslomässigt. Sedan bestämde vi oss för dräkten. När jag träffade skådespelerskorna som spelade mina döttrar visste jag genast att det skulle bli ett enkelt uppdrag att känna alla känslor runt henne och hennes värld. Eftersom de var så fantastiska, dessa skådespelerskor, och så kloka och varma och professionella. Vi gick riktigt bra, vi alla.

För dig, Jillian, är den traditionella bilden av en fe gudmor helt klart inte det du spelar här. Det undergräver förväntningarna. Gjorde du medvetet en lista över vad du inte ska göra, eller gick du tillbaka och tittade på Askungen? Hur var din forskning för den här karaktären?

Klocka: Jag ville inte titta på något sådant för jag ville inte ha någon sak fast i mitt huvud och spela för det. Jag ville inte ha något nytt i tankarna. Så jag började bara jobba med det som för mig verkade vara det roligaste och färskaste. Det roliga som kom från min karaktärs interaktioner med Isla, det kändes som att hon ibland är lite brutal i vad hon säger trots att den kommer från en ärlig och snäll plats. Hon berättar för henne: 'Du kommer inte att hitta Prince Charming genom att ha på dig tröjor och dricka vin.' Sådana rader stod för mig som roligare i ett högre röstintervall, så det var det jag började med. Då var det kostymbeslagen och hur det skapade min hållning, och allt detta bildades allt tillsammans. Ursprungligen uppenbarligen uppmanar manuset att. Men bara leka med något som kändes annorlunda för mig och för vad jag har sett tidigare för älvmödrar.

Jag måste fråga dig specifikt om alla sekvenser där du sjunger ditt hjärta till kanske inte efter bästa traditionella Disney-hjältens förmåga.

Klocka: [hånad förolämpad] Jag är ledsen?

[skrattar]

Klocka: Det är det första jag hör om detta, men OK. Nej nej. Varje gång [regissör] Sharon [ Maguire ] skulle vara som, ”Värre! Värre än så! ” Jag är som 'Jag vill att människor ska kunna njuta av sin upplevelse av att titta på filmen', och hon är som, 'Nej, fortsätt att låta det låta värre.' Men det var faktiskt kul. Den första scenen jag sköt i filmen stod ut på det torget och sjöng högst upp i lungorna på det värsta sättet för en massa främlingar. Så det var ett roligt sätt att börja spela den karaktären.

När familjer sätter sig ner för att titta på detta under semestern, vad är en bra dubbelfunktion? Vilken film skulle du para ihop med den här och få dem att titta antingen före eller efter Gudmor ?

Fiskare: Kanske Grov natt ? Och då…

Klocka: (skrattar) Bröllopsförstörare . Nej, kanske gillar Älva . Älva skulle vara ett bra samarbete.

Fiskare: Eller ens Askungen , att se den traditionella formeln och att vara i Disney-världen och att ha den älva gudmoren där inne och sedan se din tolkning, tycker jag skulle vara fantastisk.

Klocka: Det är ett bra svar.

***

Gudmor börjar strömma på Disney + den 4 december 2020 .